<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯系我們

          as easy as pie難道是“像餡餅一樣容易”?

             日期:2020-12-15     瀏覽:281    
          核心提示:當有外國小伙伴和你說That job was as easy as pie,你知道是什么意思嗎?有的同學可能會理解成那工作像餡餅一樣容易,但其實這
           當有外國小伙伴和你說That job was as easy as pie,你知道是什么意思嗎?

          有的同學可能會理解成“那工作像餡餅一樣容易”,但其實這里并不需要把“餡餅”給翻譯出來。

          實際上,(as) easy as pie這個固定搭配的真正意思是“非常容易、小菜一碟”,能表達相近含義的還有a piece of cake

          當你要形容某件事對你來說非常輕松,就可以用Just a piece of cake(沒什么,小菜一碟)

          除此之外,英語里還有許多as...as...的短語,咱們可以一起來看一看。

          (as) clear as mud(難以理解)

          其中mud[m?d]是“泥,泥漿”的意思,掉進泥漿里恐怕是連洗都洗不干凈了,所以(as) clear as mud就有了“難以理解”的意思。

          (as) cool as a cucumber(鎮定自若)

          有的小伙伴看見cucumber馬上就會覺得這是在說“像黃瓜一樣酷”,其實,cool除了“清涼的、酷的”之外,還有“鎮定、沉著的”意思。

          (as) cool as a cucumber就是形容人在壓力下非常冷靜,毫不動容。

          (來源:滬江英語)


          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標準翻譯庫:http://www.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          欧美黑人又粗又大久久久| 久久久久亚洲AV无码专区桃色| 色综合久久久久无码专区| 久久天天躁狠狠躁夜夜网站| 国产精品久久久久久久久免费| 波多野结衣久久| 亚洲国产精品嫩草影院久久| 日韩亚洲欧美久久久www综合网| 亚洲精品无码专区久久久| 久久久久久久综合日本亚洲| 久久免费视频一区| 久久久青草久久久青草| 久久人人爽人人人人片av| 色狠狠久久综合网| 国产成人综合久久精品红 | 日韩精品久久久久久| 7777精品久久久大香线蕉| 2020久久精品亚洲热综合一本| 久久精品国产免费| 国产成人久久久精品二区三区| 国产一久久香蕉国产线看观看| 国产精品久久婷婷六月丁香| 精品久久久久久无码中文字幕 | 99久久成人18免费网站| 久久国产高清字幕中文| 国产亚洲精久久久久久无码77777| 狠狠久久综合伊人不卡| 国产精品丝袜久久久久久不卡| 久久精品国产99国产电影网| 久久人人妻人人爽人人爽| 香蕉久久夜色精品国产2020| 国产激情久久久久影院老熟女| 久久国产精品久久国产精品| 精品久久久久久中文字幕人妻最新| 亚洲乱码精品久久久久..| 久久婷婷五月综合色奶水99啪 | 麻豆亚洲AV永久无码精品久久| 偷偷做久久久久网站| 亚洲精品无码久久一线| 久久66热人妻偷产精品9| 青青草原综合久久|