<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯系我們

          as easy as pie難道是“像餡餅一樣容易”?

             日期:2020-12-15     瀏覽:281    
          核心提示:當有外國小伙伴和你說That job was as easy as pie,你知道是什么意思嗎?有的同學可能會理解成那工作像餡餅一樣容易,但其實這
           當有外國小伙伴和你說That job was as easy as pie,你知道是什么意思嗎?

          有的同學可能會理解成“那工作像餡餅一樣容易”,但其實這里并不需要把“餡餅”給翻譯出來。

          實際上,(as) easy as pie這個固定搭配的真正意思是“非常容易、小菜一碟”,能表達相近含義的還有a piece of cake

          當你要形容某件事對你來說非常輕松,就可以用Just a piece of cake(沒什么,小菜一碟)

          除此之外,英語里還有許多as...as...的短語,咱們可以一起來看一看。

          (as) clear as mud(難以理解)

          其中mud[m?d]是“泥,泥漿”的意思,掉進泥漿里恐怕是連洗都洗不干凈了,所以(as) clear as mud就有了“難以理解”的意思。

          (as) cool as a cucumber(鎮定自若)

          有的小伙伴看見cucumber馬上就會覺得這是在說“像黃瓜一樣酷”,其實,cool除了“清涼的、酷的”之外,還有“鎮定、沉著的”意思。

          (as) cool as a cucumber就是形容人在壓力下非常冷靜,毫不動容。

          (來源:滬江英語)


          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標準翻譯庫:http://www.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          久久这里只有精品首页| 精品综合久久久久久888蜜芽| 久久精品一区二区三区中文字幕| 精品无码久久久久久久久久| 精品国产乱码久久久久软件| 国产日产久久高清欧美一区| 狠狠色丁香婷婷久久综合五月 | 久久精品一区二区影院| 久久精品综合网| 中文字幕久久欲求不满| 亚洲综合伊人久久大杳蕉| 久久99久久成人免费播放| 精品久久久久久无码中文字幕一区| 久久久久久国产精品无码下载| 久久精品午夜一区二区福利 | 久久久久久久久久久精品尤物| 久久精品国产亚洲av麻豆色欲| 久久久精品人妻无码专区不卡| 精品熟女少妇av免费久久| 精品国产青草久久久久福利| 一本久久综合亚洲鲁鲁五月天亚洲欧美一区二区 | 人妻少妇久久中文字幕一区二区| 久久精品国产精品亚洲| 久久99国产亚洲高清观看首页| 久久水蜜桃亚洲av无码精品麻豆| 热99RE久久精品这里都是精品免费| 欧美久久一区二区三区| 久久久久久毛片免费看| 久久伊人色| 久久亚洲av无码精品浪潮| 久久精品国产一区二区电影| 久久99国产一区二区三区| 99久久伊人精品综合观看| 国产精品永久久久久久久久久| 很黄很污的网站久久mimi色| 久久久久无码专区亚洲av| 色综合久久中文字幕综合网| 久久精品国产免费观看三人同眠| 亚洲色大成网站www久久九| 人妻无码αv中文字幕久久 | 精品久久久久国产免费|