<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯系我們

          沒有“俄”音的Russia,為什么要翻譯成“俄羅斯”?

             日期:2020-12-10     瀏覽:635    
          核心提示:俄國的英文為Russia[?r???],如果按照音譯的話,[?r???]應該譯成羅剎,為什么現在俄國卻叫做俄羅斯呢?這就需要從俄國的
           俄國的英文為Russia[?r???],如果按照音譯的話,[?r???]應該譯成“羅剎”,為什么現在俄國卻叫做“俄羅斯”呢?

          這就需要從俄國的歷史講起了。

          在公元9世紀,俄羅斯人的老祖宗“東斯拉夫人(East Slavs)在基輔建立了第一個國家—“基輔羅斯(Kiev Russ),后來改名為“羅斯(Russ),是俄羅斯的發源地。

          所以“俄羅斯”的英文Russia就是脫胎于東斯拉夫人建立的第一個國家“基輔羅斯”,也就是“羅斯”。

          但其實“俄羅斯”的叫法實際上來自于蒙古語。隨著東方蒙古帝國的崛起,成吉思汗把版圖一直擴張到了俄羅斯的大片地區,并在那里建立了“金帳汗國(Golden Horde)

          因為蒙古人無論如何都發不出俄羅斯人富有特色的顫舌音 R,所以就在前面加上了一個元音/?/來輔助發音,/?/+Russ,念起來就像“俄羅斯”了。

          (來源:滬江英語)


          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標準翻譯庫:http://www.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          久久久久久久尹人综合网亚洲| 国产伊人久久| 久久婷婷五月综合97色一本一本| 久久综合亚洲色一区二区三区| 久久超碰97人人做人人爱| 精品久久久久久无码人妻热| 久久综合九色综合网站| a级毛片无码兔费真人久久| 久久人妻无码中文字幕| 狠狠人妻久久久久久综合蜜桃| 国产精品成人久久久| 精品久久久久国产免费| 精品久久8x国产免费观看| 污污内射久久一区二区欧美日韩| 国产精品久久久久aaaa| 久久久久久久波多野结衣高潮| 久久99精品久久久久久水蜜桃| 色欲av伊人久久大香线蕉影院| 日韩影院久久| 亚洲国产精品无码久久九九| 久久国产影院| 久久99精品久久久久久不卡 | 欧美激情精品久久久久久| 色综合久久久久综合体桃花网| 一级A毛片免费观看久久精品| 精品久久久久久久久久久久久久久| 精品999久久久久久中文字幕| 久久香综合精品久久伊人| 午夜精品久久久久久毛片| 国产69精品久久久久久人妻精品| 亚洲欧美国产日韩综合久久| 亚洲国产成人久久精品99 | 99久久精品国产麻豆| 久久久久亚洲AV无码网站| 婷婷久久香蕉五月综合加勒比| 日韩人妻无码一区二区三区久久| 影音先锋女人AV鲁色资源网久久| 日日躁夜夜躁狠狠久久AV| 久久99国产综合精品女同| 久久精品国产99国产电影网 | 精品国产乱码久久久久久1区2区|