<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯系我們

          沒有“俄”音的Russia,為什么要翻譯成“俄羅斯”?

             日期:2020-12-10     瀏覽:635    
          核心提示:俄國的英文為Russia[?r???],如果按照音譯的話,[?r???]應該譯成羅剎,為什么現在俄國卻叫做俄羅斯呢?這就需要從俄國的
           俄國的英文為Russia[?r???],如果按照音譯的話,[?r???]應該譯成“羅剎”,為什么現在俄國卻叫做“俄羅斯”呢?

          這就需要從俄國的歷史講起了。

          在公元9世紀,俄羅斯人的老祖宗“東斯拉夫人(East Slavs)在基輔建立了第一個國家—“基輔羅斯(Kiev Russ),后來改名為“羅斯(Russ),是俄羅斯的發源地。

          所以“俄羅斯”的英文Russia就是脫胎于東斯拉夫人建立的第一個國家“基輔羅斯”,也就是“羅斯”。

          但其實“俄羅斯”的叫法實際上來自于蒙古語。隨著東方蒙古帝國的崛起,成吉思汗把版圖一直擴張到了俄羅斯的大片地區,并在那里建立了“金帳汗國(Golden Horde)

          因為蒙古人無論如何都發不出俄羅斯人富有特色的顫舌音 R,所以就在前面加上了一個元音/?/來輔助發音,/?/+Russ,念起來就像“俄羅斯”了。

          (來源:滬江英語)


          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標準翻譯庫:http://www.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          久久青草国产精品一区| 国内精品久久久久影院网站| 97久久国产露脸精品国产| 久久久久久夜精品精品免费啦| 99久久久久| 久久亚洲日韩精品一区二区三区| 国产精品九九久久免费视频 | 欧美久久久久久精选9999| 色天使久久综合网天天| 欧美一区二区精品久久| 亚洲色欲久久久综合网东京热| 一级做a爰片久久毛片16| 日韩乱码人妻无码中文字幕久久| 欧美成a人片免费看久久| 国产99久久九九精品无码| 久久一日本道色综合久久| 亚洲欧美日韩精品久久亚洲区| 久久久久夜夜夜精品国产| 欧美喷潮久久久XXXXx| 久久精品国产亚洲AV忘忧草18| 久久久网中文字幕| 精品多毛少妇人妻AV免费久久 | 亚洲va久久久噜噜噜久久| 污污内射久久一区二区欧美日韩| 色综合久久88色综合天天| 久久精品国产91久久麻豆自制| 精品久久久久久无码专区| 久久天天躁狠狠躁夜夜网站| 狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 久久人人青草97香蕉| 一本色道久久88综合日韩精品 | 99精品国产免费久久久久久下载| 久久综合狠狠综合久久97色| 亚洲精品第一综合99久久 | 久久婷婷色香五月综合激情| 天堂无码久久综合东京热| 久久夜色精品国产亚洲av| 国产精品久久久久久久久软件| 国产精品久久久久免费a∨| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃图片| 精品国产乱码久久久久软件|