來龍去脈大家都知道
還是一起學英語嘍
印象最深的詞
gaslight
煤氣燈效應,情感操控
groundless
adj.
無理由的;無根據的
His fears might be groundless.
他的擔心也許毫無根據。
We categorically reject this groundless charge.
我們斷然否認這種無理指責。
be guilty of
犯有…罪
He is naive, simple and guileless; he cannot be guilty of fraud.
他天真、單純、正直,他決不會耍陰謀。
A judge ruled today that neither the goat nor his owner could be found guilty of vandalism.
法官表示山羊和山羊主人都沒有過故意破壞社會秩序的過錯。
mental illness
精神疾病
mental Abuse
精神虐待
Narcissistic Personality Disorder
自戀型人格
take responsibility for
負責;對…負責;承擔責任;為...負責
Each of us must take responsibility for our own actions.
我們每個人都必須對自己的行為負責。
Don't worry. If anything goes wrong, I'll take responsibility for it.
沒關系,出了問題我負責。
gaslight
煤氣燈效應,情感操控
煤氣燈效應是一個心理學詞匯,指對受害者施加的情感虐待和操控,讓受害者逐漸喪失自尊,產生自我懷疑,無法逃脫 。
PUA是pick-up artist,搭訕師
婚前協議(Premarital Agreement / Prenuptial Agreement),是指將要結婚的男女雙方為結婚而簽訂的、于婚后生效的具有法定約束力的書面協議。制定婚前協議的主要目的是對雙方各自的財產和債務范圍以及權利歸屬等問題實現作出約定,以免將來離婚或一方死亡時產生爭議。