<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯系我們

          如果你被問倒了,最好不要直接說I don't know!

             日期:2021-12-02     瀏覽:435    
          核心提示:在做演講的過程中,你的腦子一片空白過嗎?有遇到回答不出問題的時候嗎?不知道答案但又不好意思直接承認該怎么辦?傳實翻譯小編
           在做演講的過程中,你的腦子一片空白過嗎?有遇到回答不出問題的時候嗎?不知道答案但又不好意思直接承認該怎么辦?

          傳實翻譯小編給大家帶來一些更好的表達方式來代替I don't know,這樣就避免了立即回答你不會的問題!

          Let me check on that.

          讓我來確認一下。

          I’ll get back to you on that one.

          我會回答你那個問題的。

          I’ll find out and let you know.

          我會找到答案并告訴你的。

          Let me find out for you.

          讓我幫你查一下答案。

          I’ll double check and let you know.

          我會再核實一下,并且告訴你。

          That’s a really good question, I’ll check it.

          這是個很好的問題,我來查一下。

          That’s a really good question, I’ll find out.

          這是個很好的問題,我會找到答案的。

          I haven’t looked at that yet.

          我還沒看過。

          That requires a bit more research first.

          這需要先做更多的研究。

          I’m going to investigate that further.

          我將進一步調查。

          I’m not 100% sure on that.

          我不是百分之百確定。

          I can find out for you.

          我可以幫你查一下。

          Let me look that up for you.

          讓我幫你查一下。

          I want to be sure and give you the correct information. Let me check.

          我想確定并告訴你正確的信息。讓我查一下。

          I can’t remember off the top of my head. I’ll get back to you on that.

          我記不起來了。我稍后會回復你的。

          I don’t have that information here right now.

          我現在沒有那些信息。

          That’s not my area of expertise, I’ll ask …..

          那不是我擅長的領域,我會請教…

          There are several possible answers, I’ll need more information first.

          有幾個可能的答案,我需要更多的信息。

          It could be one of many possibilities, I’ll look into it.

          這可能是多種可能性之一,我來調查一下。

          That’s something I want you to find out for yourself!

          這是我想讓你自己去查一下的!

          I’m probably not the best person to ask for that information.

          你向我詢問這個信息,可能不是很恰當。

          What do you think?

          你認為呢?

          What do you suggest?

          你有什么建議?

          I haven’t had time to think that through yet.

          我還沒有時間想通這個問題。

          I’ve been wondering the same thing!

          我一直在想同樣的事情!

          I haven’t a clue.

          我一點頭緒也沒有。

          I haven’t got a clue.

          我一點頭緒也沒有。

          I’m not sure.

          我不確定。

          Beats me.

          難倒我了。

          Search me.

          我可不知道。

          Who knows? (Rhetorical question)

          誰知道呢?(修辭問題)

          I haven’t got the faintest idea.

          我一點主意也沒有。

          I have no idea.

          我不知道。

          Your guess is as good as mine.

          你的猜測和我差不多。

          (來源:滬江英語)

          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標準翻譯庫:http://www.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          亚洲精品tv久久久久| 中文字幕无码免费久久| 97精品伊人久久久大香线蕉| 久久精品中文字幕第23页| 欧美精品国产综合久久| 久久91精品国产91久久户| 亚洲国产精品无码久久九九| 久久AV高清无码| 久久精品中文字幕一区| 久久91精品综合国产首页| 色婷婷综合久久久久中文一区二区 | 亚洲国产婷婷香蕉久久久久久| 亚洲色大成网站www久久九| 99热热久久这里只有精品68| 无码精品久久久天天影视| 久久精品亚洲福利| 久久国产精品-久久精品| 婷婷伊人久久大香线蕉AV | 亚洲精品乱码久久久久久中文字幕| 日本三级久久网| 久久精品国产99国产电影网| 中文字幕乱码人妻无码久久| 亚洲日本va午夜中文字幕久久| 国产精品va久久久久久久| 久久久久免费精品国产| www性久久久com| 精品久久久久久中文字幕| 国产精品久久久久影视不卡| 人妻精品久久久久中文字幕69| 伊人久久大香线蕉综合影院首页| 亚洲欧洲久久久精品| 青青草原综合久久大伊人导航| 久久久亚洲精品蜜桃臀| 无码精品久久一区二区三区| 久久综合给合综合久久| 伊人久久大香线蕉AV一区二区| 久久精品国产男包| 国内精品久久人妻互换| 久久99国产精品久久99| 韩国三级中文字幕hd久久精品| 理论片午午伦夜理片久久|