<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯系我們

          如何用一句話“安慰他人”?

             日期:2021-12-02     瀏覽:406    
          核心提示:英語口語中,如何用一句話安慰他人?快和傳實翻譯小編一起來看看吧!別在意。Never mind. (沒什么。)*帶有別在意、忘了它吧、沒
           英語口語中,如何用一句話“安慰他人”?快和傳實翻譯小編一起來看看吧!

          別在意。

          Never mind. (沒什么。)*帶有“別在意”、“忘了它吧”、“沒什么”的語感。

          Don't worry (about it).

          It's okay.

          Forget (about) it. (沒什么。) *比Never mind更直接。根據說法不同,有時聽起來沒有禮貌。

           

          太遺憾了。

          What bad luck. *用于寬慰努力了但卻沒能成功的人。“太遺憾了”、“太不順了”、“太可惜了”。

          Better luck next time! (下次一定會走運的!)

          That's too bad!

          What a shame!

          Bummer! *俚語。

           

          沒事兒。

          That's all right. (沒事兒。)

          That's okay.

          It's no problem.

           

          別責備自己了。

          Don't blame yourself. *blame“責備人、責難人”。

           

          這不是你的錯。

          It's not your fault.

           

          常有的事。

          It happens. *發(fā)生了沒有預料到的事情,勸人想開點兒的語氣。

           

          這種事誰都會遇到。

          It happens to the best of us.

          It happens to everyone.

           

          不必為那事煩惱。

          There's no need to worry about it.

          Don't concern yourself.

           

          別想得太多。

          Don't give it another thought.

          *give it another thought直譯是“別再有其他的想法”,“別想得太多”。

           

          沒辦法呀!

          It can't be helped.

           

          我不想給您添麻煩。

          I don't want to put you out. *put out有“添麻煩”的意思。

          I don't want to bother you.

          I don't want to cause you trouble.

           

          這算什么呀。

          This is nothing.

          It's no big deal.

          It's no problem.

           

          多糟糕呀!

          How terrible!

          How awful!

           

          別小題大作。

          No big deal. *這種表達方式表示“沒什么了不起的”、“沒什么”、“這很容易”。

           

          這還算好的呢。

          I've seen worse. *“我還知道更糟糕的事”、“這還算好的呢”,用于鼓勵遇到挫折的人。

          It could have been worse. (還有比這更糟的呢!)

          It might have been worse. (也許有的比這更糟呢。)

           

          別那么自暴自棄。

          Don't feel so bad about yourself.

          Don't be so hard on yourself.

          Don't be so down on yourself.

          Don't think so lowly of yourself.

           

          真遺憾!

          What a pity!

          What a shame!

           

          總會有辦法的。

          It'll work out. *work out表示“進展順利”、“解決”。

          Everything will be fine. (一切都會順利的。)

          Things will work out.

           

          她只是有點心煩。

          She's just upset.

          She's just mad.

          She's only angry.

           

          (來源:滬江英語)

          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標準翻譯庫:http://www.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          91久久精品国产91性色也| 一本色综合久久| 99久久伊人精品综合观看| 欧美日韩精品久久久久 | 久久这里只有精品视频99| 一本一本久久aa综合精品| 91精品无码久久久久久五月天 | 精品免费久久久久国产一区| 日韩人妻无码精品久久免费一 | 精品久久久一二三区| 久久午夜电影网| 熟妇人妻久久中文字幕| 久久久久99这里有精品10| 99久久精品费精品国产| 欧美丰满熟妇BBB久久久| 久久夜色精品国产亚洲| 午夜福利91久久福利| 久久精品一区二区影院 | 国产成人无码精品久久久久免费| 国产免费久久精品99re丫y| 久久久艹| 久久综合色之久久综合| 欧美激情精品久久久久久久九九九 | 久久久久久久久久久免费精品| 久久Av无码精品人妻系列| 中文字幕无码免费久久| 久久久久久久97| 亚洲国产另类久久久精品黑人| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| 三级片免费观看久久| 伊人色综合久久天天人守人婷| 久久大香萑太香蕉av| 久久久久亚洲AV无码麻豆| 97久久精品无码一区二区天美| a级成人毛片久久| 精品久久久久久国产免费了| 精品国产一区二区三区久久蜜臀| 少妇久久久久久被弄到高潮 | 国产亚洲精午夜久久久久久| 久久精品无码一区二区三区免费| 久久人人爽人人爽人人片AV麻豆|