<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯系我們

          說英語時卡住?這些金句教你沉著應對stuck moments!

             日期:2021-05-25     瀏覽:395    
          核心提示:講著講著英語,突然就卡住了,話到嘴邊可就是不知道該怎么說?別緊張~因為就算是native speaker也會出現這種get stuck的情況。背
           講著講著英語,突然就卡住了,話到嘴邊可就是不知道該怎么說?

          別緊張~因為就算是native speaker也會出現這種get stuck的情況。

          背會下面這些conversational fillers的金句/詞組,關鍵時刻不僅能救急,還能給人不慌不忙、沉著的感覺哦~

           

          If you don't understand

          如果你聽不懂

          當你聽不懂對方的意思,可以明白告訴對方。

          常用的句子如下:

          "Sorry, I don't understand."

          抱歉,我聽不懂。

          "Sorry, could you repeat that?"

          抱歉,你能再說一遍么?

          "Sorry? I didn't get that."

          什么?我沒聽懂。

           

          If you don't know the word

          如果你不知道怎么表達

          What's the word I'm looking for?

          什么詞、說法最能準確的表達我的意思?

          What's the word I'm looking for? Don't remind me.

          我想說什么來著?別提醒我...

          這些話表明你認真地在思考,通常表示你不是真的在提問,而是在給自己爭取時間過渡一下。

           

          If you can't find the word immediately

          如果你不能瞬間想起合適的表達

          首先,這些詞你可以利用:

          "Well…"

          "OK…"

          "So…"

          "Hmmm…"

          "Uh-huh"

          "Umm…"

          對,實在不行…你就嗯嗯呃呃吧…發出一些聲音,代表你還在聽。

           

          其次,這些句子也可以救你:

          It's on the tip of my tongue.我想說的就在我嘴邊了。

          (tip of my tongue舌頭邊)

          這句話特別的生動形象,好像這詞就真的在你舌尖上,馬上就要蹦出來了~

          I just had it ...我剛才還記得...

          最好不要用I just forgot it ..這個說法顯得你心不在焉,給人感覺你不是很想聊天。

          It's just not coming to me.這個詞就是怎么也想不起來啊!

          如果你想了老半天還是想不起來的話就要說這句啦。寶寶好委屈~比I just forgot it高級多了~

           

          Changing the subject

          轉換話題

          卡殼時不要糾結某個詞,保持冷靜迅速跳轉其他話題。

          常用語有:

          Anyway,…

          總之,...

          Well, as I was saying…

          嗯,正如我剛才所說...

          So, back to …

          所以,回到剛才...

          So, we were saying …

          所以,我們剛才在說...

           

          Rephrase

          復述一下

          What I meant to say was…

          我想說的是...

          Let me put this another way…

          換句話說就是...

          Perhaps I'm not making myself clear…

          可能我剛沒把話說清楚...

           

          最后說一句,這些conversational fillers記得換著用啊!!~

          (想象一下,學中文的老外卡殼時,一直說“這個…那個…”也是蠻尷尬啦~)

           

          (來源:網絡)

          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標準翻譯庫:http://www.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          久久久无码精品亚洲日韩京东传媒| 久久久久免费视频| 综合人妻久久一区二区精品| 久久永久免费人妻精品下载| 嫩草影院久久99| 狠狠色婷婷久久一区二区| 精品免费tv久久久久久久| 久久99九九国产免费看小说| 久久精品中文字幕无码绿巨人| 精品国产91久久久久久久a| 午夜精品久久久久久毛片| 久久无码国产| 国产激情久久久久影院老熟女免费 | 奇米综合四色77777久久| 91久久国产视频| 97久久精品无码一区二区天美| 久久99这里只有精品国产| 国产视频久久| 日韩亚洲欧美久久久www综合网| 囯产精品久久久久久久久蜜桃| 日本精品一区二区久久久| 精品久久久久久国产免费了| 久久精品国产亚洲AV无码娇色| 亚洲一区精品伊人久久伊人| 九九99精品久久久久久| 无码国产69精品久久久久网站| 偷窥少妇久久久久久久久| 性做久久久久久久久浪潮| 国产精自产拍久久久久久蜜| 国产成人香蕉久久久久| 久久se精品一区二区影院| 久久久久久久久久免免费精品 | 狠狠色丁香久久婷婷综合_中| 久久伊人色| 伊人热热久久原色播放www| 色播久久人人爽人人爽人人片AV| 久久精品国产清自在天天线| 久久精品成人免费观看97| 色婷婷狠狠久久综合五月| 久久亚洲AV成人无码软件| 久久久婷婷五月亚洲97号色|