<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯(lián)系我們

          醫(yī)院口語(yǔ):就診常用英語(yǔ)

             日期:2021-02-03     瀏覽:348    
          核心提示:(1) 一般病情:  He feels headache, nausea and vomiting. (他覺(jué)得頭痛、惡心和想吐。)  He is under the weather. (
           (1) 一般病情:

             He feels headache, nausea and vomiting. (他覺(jué)得頭痛、惡心和想吐。)

            He is under the weather. (他不舒服,生病了。)

            He began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。)

            He feels light-headed. (他覺(jué)得頭暈。)

            She has been shut-in for a few days. (她生病在家?guī)滋炝恕#?/span>

            Her head is pounding. (她頭痛。)

            His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的癥狀包括沒(méi)有食欲、體重減輕、非常疲倦、發(fā)燒和發(fā)冷。)

            He feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份時(shí)間都覺(jué)得非常疲倦。)

            He has been lacking in energy for some time. (他感到虛弱有段時(shí)間了。)

            He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他覺(jué)得昏昏欲睡,頭暈?zāi)垦:拖胪隆#?/span>

            He feels as though everything around him is spinning. (他感到周圍的東西都在打轉(zhuǎn)。)

            He has noticed some loss of hearing. (他發(fā)覺(jué)聽(tīng)力差些。)

            She has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又癢。)

          (2) 傷風(fēng)感冒:

            He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽帶有綠黃色的痰。)

            His eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛發(fā)癢,而且一直在打噴嚏。)

            He has a fever, aching muscles and hacking cough. (他有發(fā)燒,筋骨酸痛和常常咳嗽。) (hacking = constant)

            He coughed with sputum and feeling of malaise. (他咳嗽有濃痰,而且覺(jué)得很虛弱。) (malaise = debility)

            He gets a cold with a deep hacking cough. (他傷風(fēng)咳嗽。)

            He has a headache, aching bones and joints. (他頭痛,骨頭、關(guān)節(jié)也痛。)

            He has a persistent cough. (他不停地在咳。) 或

            He has bouts of uncontrollable coughing. (他一陣陣的咳嗽,難以控制。)

            He has hoarse and has lost his voice sometimes. (他聲音嘶啞,有時(shí)失聲。)

            He has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。)

            His breathing is harsh and wheezy. (他呼吸時(shí),有氣喘似的呼哧呼哧作響。)

            He has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有時(shí)突然間太陽(yáng)穴刺痛。)

            He has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打噴嚏和喉嚨沙啞。)

          (3) 女性疾病:

            She has noticed one lump in her breast. (她發(fā)覺(jué)乳房有個(gè)腫塊。)

            There is a hard, swollen lump on her right breast. (她右乳房有腫塊。)

            Her left breast is painful and swollen. (她左乳房疼痛且腫大。)

            She has heavy bleeding with her periods. (她月經(jīng)來(lái)的很多。)

            Her vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. (她陰道分泌物帶白色或綠黃色,而且氣味不好。)

            She has noticed occasional spotting of blood between periods. (在月經(jīng)來(lái)的前后,她有時(shí)也發(fā)覺(jué)有滴滴達(dá)達(dá)的流血。)

            She has some bleeding after intercourse. (性交后有出血。)

            She feels some vaginal itching. (她感到陰部發(fā)癢。)

            She has painful periods and abnormal vaginal discharge. (她月經(jīng)來(lái)時(shí)疼痛,而且陰道有不正常的分泌物。)

          (4) 手腳毛病:

            His both hands and feet ache all over. (他兩手兩腳都很酸痛。)

            He has pain on the sole of his feet. (他腳底很痛。)

            There is a wart-like lump on the sole of right foot. (我右腳底有個(gè)像肉疣般的硬塊。)

            His ankles look puffy and they pit when he presses them with his finger. (他的足踝好象腫了,用手按,就有小坑痕。) (pit = small dent form)

            (句里的 they 和 them 都是指 ankles)

            The pain in his left foot is accompanied by redness and swelling. (左腳酸痛,并有紅腫。)

            The joints near his fingernails and knuckles look swollen. (指頭和指節(jié)旁邊的關(guān)節(jié),似乎有腫大。)

            He has numbness and tingling in his hands and fingers. (他的手和指頭感到麻木和刺痛。)

            His legs become painful following strenuous exercise. (激烈運(yùn)動(dòng)后,他的腿就痛。)

            His knee is misshapen or unable to move. (他的膝蓋有點(diǎn)畸形,也不能動(dòng)。)

            There are some swellings in his armpit. (他的腋窩腫大。)

            He is troubled with painful muscles and joints. (他的筋骨和關(guān)節(jié)都痛。)

            She is troubled by the pains in the back and shoulders. (她的后背和肩膀都痛。)

            His knee has been bothering him for some time. (他的膝蓋不舒服,已有一段時(shí)間了。)

          (5) 睡眠不好:

            He is sleeping poorly.(他睡不好)

            He has difficulty in sleeping, inability to concentrate.(他不易入睡,也難集中精神。)

            It is usually hard for her to fall asleep when she goes to bed at night.(她晚上就寢,很難入睡。)

            He wakes during the night or early morning and finds it difficult to fall asleep again.(他晚間或清早醒來(lái)后,再也不能入睡。)

            He has nightmares occasionally.(他有時(shí)做噩夢(mèng)。)

          (來(lái)源:愛(ài)思英語(yǔ) )

          煙臺(tái)傳實(shí)翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點(diǎn)擊排行

          經(jīng)理:高鶴女士
          座機(jī):0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫(kù):http://www.uuuu30.com/translation


          傳實(shí)翻譯
          魯ICP備19009238號(hào)-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          综合久久久久久中文字幕亚洲国产国产综合一区首 | 国产精品视频久久| 66精品综合久久久久久久| 内射无码专区久久亚洲| 色婷婷综合久久久中文字幕| 久久亚洲国产中v天仙www| 国产精品久久久久久久久久影院| 久久99精品国产麻豆宅宅| 亚洲午夜福利精品久久| 伊人久久精品线影院| 久久久无码精品亚洲日韩蜜臀浪潮| 国产精品午夜久久| 久久99久久99小草精品免视看| 2020国产成人久久精品| 久久人人爽人人爽人人片AV东京热| 国产精品久久网| 久久久久久久97| 中文字幕人妻色偷偷久久| 天天综合久久一二三区| 国产香蕉97碰碰久久人人| 久久亚洲国产精品一区二区| 久久精品人人做人人妻人人玩 | 囯产精品久久久久久久久蜜桃 | 日韩av无码久久精品免费| 久久无码国产专区精品| 亚洲人成无码www久久久| 九九久久精品国产| 久久久久久A亚洲欧洲AV冫| 国产一区二区精品久久岳| 9191精品国产免费久久| 热久久国产精品| 国产精品成人99久久久久 | 人人妻久久人人澡人人爽人人精品| 亚洲国产成人久久综合一 | 久久久久99精品成人片牛牛影视| 国产成人精品综合久久久| 国内精品久久久久久久亚洲| 久久久久亚洲AV无码去区首| 中文国产成人精品久久亚洲精品AⅤ无码精品| 久久国产影院| 久久久无码精品亚洲日韩蜜臀浪潮 |